Dengan satu tusukan, ia membunuh Putra Mahkota Si Xiuyuan; dengan satu lemparan, ia mengoyak kehormatan sang Kaisar di hadapan seluruh negeri. Dendam yang membara akhirnya terbalas, dan Gu Qinghuan menutup matanya dengan senyum di bibir. Namun, tak disangka, ketika ia membuka mata kembali, ia telah kembali ke usia lima belas tahun. Di kehidupan kali ini, ia bertekad untuk mencegah tragedi yang menimpa seluruh keluarganya, menjaga kehormatan kediaman marquis, dan membunuh benih-benih konspirasi musuh sejak dalam kandungan. Namun, ketika segalanya terulang, baru ia menyadari bahwa “konspirasi” yang pernah ia intip di kehidupan sebelumnya ternyata hanyalah puncak gunung es semata…
顾 Qinghuan segurava firmemente a borda da bacia de bronze, fitando o reflexo que a água lhe devolvia.
Aos catorze anos, era uma jovem na flor da idade, de beleza delicada como um botão recém-desabrochado. As sobrancelhas arqueavam-se como montanhas longínquas, e os olhos, de formato amendoados e brilho de flor de pessegueiro, reluziam com uma ternura luminosa, irradiando encanto a cada olhar. O nariz aquilino, os lábios rubros, a pele alva como neve e translúcida como jade...
Na mocidade, faltava-lhe a maturidade e o fascínio que o tempo concederia dez anos mais tarde; contudo, possuía um fulgor e uma ousadia que jamais voltariam a se manifestar.
Mas, apenas um ano depois, seu pai e irmão foram vítimas de uma intriga, presos e decapitados; ela, rebaixada à condição de serva, viu-se lançada ao mundo vil dos atores.
Não tardou para que Ning Youwei, aquele que logo ocuparia o posto de chefe da temida Casa do Leste, em meio à embriaguez, fizesse troça com seus pares, com uma voz ora compassiva, ora cruel: “A senhorita da família Ning, de tão graciosa postura, se continuasse recolhida nos aposentos de uma dama, seria, sem dúvida, uma jovem de primeira classe. Mas se cair num antro degradante como o Pingle Guan... heh.”
No fim, o destino cruel proferido por aquele eunuco concretizou-se.
Ao fechar os olhos, a mente de Qinghuan era assaltada por lembranças pungentes: sob o palco do Pingle Guan, enxergava olhares de escárnio, um após o outro!
Via, entre a plateia, a senhorita Jiang — que outrora sentara à mesma mesa, bajulando-a com sorri